M-Audio BX6 Carbon Guide de l'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de l'utilisateur pour Haut-parleurs M-Audio BX6 Carbon. M-AUDIO BX6 Carbon Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
User Guide
English ( 3 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Appendix
English ( 23 )
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1

User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l&apos

Page 2

10 Colocación de los monitores La buena colocación de los monitores es un factor fundamental en la obtención de un sonido fiable y preciso. Para ob

Page 3 - User Guide (English)

11 Guide d'utilisation (Français) Instalación Les BX6 Carbon ont été conçus et testés par des ingénieurs du son chevronnés afin qu'ell

Page 4 - Front Panel

12 La connexion asymétrique peut être réalisé avec des connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Les fiches TS à deux conducteurs connect

Page 5

13 Installation Pour que les performances des moniteurs BX6 Carbon soient optimales, veuillez lire attentivement ce qui suit avant de procéder à

Page 6 - Speaker Placement

14 Placement des enceintes Le placement des enceintes joue un rôle très important dans le monitoring de haute précision. Pour que les performances

Page 7 - Guía del usuario (Español)

15 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione I monitor BX6 Carbon sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza pe

Page 8 - Panel frontal

16 Il cablaggio sbilanciato da 6,35 mm (1/4") può essere effettuato con spina a due o tre conduttori (TS o TRS). Un connettore TS a 2 conduttor

Page 9 - Configuración

17 Installazione Per ottenere prestazioni ottimali dai BX6 Carbon, leggere attentamente quanto segue prima dell'installazione. Precauzioni

Page 10 - Colocación de los monitores

18 Posizionamento degli altoparlanti Il posizionamento degli altoparlanti rappresenta una delle procedure più importanti per consentire un monitora

Page 11 - Caractèrístiques

19 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Alle BX6 Carbon-Monitor wurden von erfahrenen Audio-Ingenieuren speziell im Hinblick auf die Anforderun

Page 13 - Configuration

20 Für die unsymmetrische Signalführung können sowohl 6,3 mm (1/4") Mono- als auch 6,3 (1/4") mm Stereoklinken verwendet werden. Der negat

Page 14 - Placement des enceintes

21 Installation Bevor Sie die BX6 Carbon installieren, lesen Sie sich bitte die folgenden Ausführungen aufmerksam durch, denn sie enthalten wicht

Page 15 - Caratteristiche

22 Aufstellung der Monitore Die Aufstellung der Monitore ist für die Wahrnehmung und Beurteilung der Soundqualität entscheidend. Voraussetzung für

Page 16 - Pannello frontale

23 Appendix (English) Technical Specifications Type 2-way near-field studio reference monitors LF Driver 5-inch (127 mm) Kevlar curved cone with

Page 17 - Configurazione

m-audio.com Manual Version 1.1

Page 18

3 User Guide (English) Introduction The BX6 Carbon was designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a studio monitoring

Page 19 - Funktionen

4 We recommend that you ground the unused negative input (this can be done by wiring the ring and sleeve of the TRS plug together). The TRS input is

Page 20 - Vorderseite

5 Installation For optimal performance of the BX6 Carbon, please read the following thoroughly and carefully prior to installation. Precautions

Page 21 - Konfiguration

6 Speaker Placement Placing speakers is one of the most important procedures in order to monitor sound accurately. To monitor with the BX6 Carbons

Page 22 - Aufstellung der Monitore

7 Guía del usuario (Español) Introducción Los BX6 Carbon han sido diseñados y comprobados por expertos ingenieros de sonido con el fin de satisf

Page 23 - Appendix (English)

8 El cableado no balanceado puede realizarse con dos o con tres conductores (TS y TRS, respectivamente). Si utiliza un conector TS de dos conductore

Page 24

9 Instalación Por favor, antes de instalar los BX6 Carbon y con el fin de obtener el máximo rendimiento de los monitores, lea atentamente las sig

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire