M-Audio 37-Key Audio/MIDI Interface and Controller Ozonic Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mise en réseau M-Audio 37-Key Audio/MIDI Interface and Controller Ozonic. Ozonic User Guide - Techno-iD Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

OZONIC37-Key Audio/MIDI Interface and Controller

Page 2 - Introduction

47Connexions matériellesAudioATTENTION : il est impératif que vous éteigniez votre ordinateur à chaque fois que vous désirez connecter ou déconnecter

Page 3 - Caractéristiques MIDI :

48Menus globauxLes fonctionnalités ci-après se retrouvent sur toutes les fenêtres du Panneau de configuration :< Mixer settings (réglages du mélange

Page 4 - Contrôles et connecteurs

49< Entrées matérielles – la page mixer vous propose également des commandes de contrôle du niveau destinées au monitoring direct des entrées analo

Page 5 - Installation des pilotes

50Page hardware (matériel)La page hardware vous donne accès à des informations importantes à propos des fonctions de l’Ozonic.La présentation et le fo

Page 6

51< Réglages par défaut de l’OzonicParamètres Réglage par défautNiveau Fader 0dB pour tous les retours logiciels et canaux d’entréesLink – 1/2 soft

Page 7

52< Monitoring logiciel ASIO (ne s’applique pas à Mac OS X) – il est possible que votre logiciel ASIO ne prenne en charge que le monitoring logicie

Page 8 - Mac OS X

53< Test de l’Ozonic avec votre système d’exploitation Nous vous recommandons également de vérifier que vos applications communiquent correctement a

Page 9

54< OctaveIl est possible de décaler les octaves du clavier vers le haut ou le bas pour obtenir 11 octaves. 1. Pressez la touche “OCTAVE UP” une

Page 10 - Connexions matérielles

55< Changements de banqueSi le dispositif récepteur a plus de 128 programmes, vous pouvez accéder aux banques supplémentaires en envoyant des messa

Page 11 - Page Mixer

56< Envoi d’un Snap Shot (instantané)Appuyez simultanément sur les boutons BANK A/B et STORE pour envoyer un SNAP SHOT (instantané)

Page 12

39IntroductionMerci d’avoir choisi l’Ozonic de M-Audio, un outil de production et de performance audio/MIDI entièrement intégré, conçu pour simplifier

Page 13 - Onglet About

57Pour sélectionner les quatre contrôleurs de joystick afin de les modifier, il est nécessaire d’utiliser la touche Control Select. Les contrôleurs du j

Page 14 - Utilisation de votre Ozonic

58Fonctions de programmation avancées< ZonesLa fonctionnalité de zone peut être utilisée pour créer jusqu’à 3 claviers en un seul en séparant le cl

Page 15 - Fonctions MIDI

59Programmation des contrôleurs< Introduction aux possibilités de programmationChacun des contrôleurs de l’Ozonic peut envoyer des messages MIDI CC

Page 16

60< Boutons et pédale :MIDI CC Description Data 1 Data 2 Data 30-119 MIDI CC standard - Valeur de bascule 2 Valeur 2120-127 Messages de mode de ca

Page 17 - Transposition

61< Contrôleurs du groupe ARemarque : pour plus d’informations sur le rappel du groupe A, veuillez consulter la section suivante. Les contrôleurs

Page 18

62< Limitation de la plage des contrôleurs La plage d’un contrôleur MIDI est généralement comprise entre 0 et 127. Il est possible de restreind

Page 19

63Numéro Commande MMC01 STOP (arrêt)02 PLAY (lecture)03 DEFERRED PLAY (lecture différée)04 FAST FORWARD (avance rapide)05 REWIND (retour)06 RECORD STR

Page 20 - De haut en bas B21

64< Mémoire persistanteL’Ozonic utilise une mémoire non-volatile permettant à la mémoire d’être sauvegardée après l’extinction ou le redémarrage de

Page 21

65< SysExLes messages System Exclusive (SysEx) ont été définis dans la spécification MIDI pour permettre le contrôle de dispositifs individuels par M

Page 22 - Programmation des contrôleurs

66J'ai branché une pédale de sustain sur mon clavier M-Audio, mais elle fonctionne à l’envers.< La polarité de la pédale de sustain est calc

Page 23 - Boutons et pédale :

40Grâce à la fonction Headphone Stream Select (sélection du flux de casque) de l’Ozonic, vous pouvez choisir la paire de sorties à contrôler, ce qui vo

Page 24

67AnnexeAnnexe A - TABLEAU D’IMPLEMENTATION MIDI Function Transmitted Received RemarksBasic :DefaultChannel: Changed1-161-16X :DefaultMode :Mes

Page 25

68Annexe B - CC MIDI assignables de l’OzonicB1 - Les curseurs et réglages rotatifs :* Messages SysEx ** Messages MMC SysEx. .*** Tapez “0” puis ap

Page 26

69B2 - Boutons et pédale :* Messages SysEx ** Messages MMC SysEx. *** Tapez “0” puis appuyez sur les touches ENTER et Octave Down pour définir cett

Page 27 - Explication des messages MIDI

70Annexe C - Tableau de conversion hexadécimalTableau de conversion hexadécimal-décimalHexadecimal ValueDecimal ValueHexadecimal ValueDecimal ValueHex

Page 28 - Dépannage

71Annexe D : données MIDI utilesInstruments General MIDIPiano Bass Reed Synth Effects0 Acoustic Grand Piano1 Bright Acoustic Piano2 Electric grand Pia

Page 29 - Nous contacter

72Annexe ENuméros des contrôleurs MIDI standard (CC MIDI)00 Bank Select01 Modulation02 Breath Control03 Controller 304 Foot Control05 Porta Time

Page 30

73Annexe F - Compatibilité du Roland GS et du Yamaha XG NRPN avec le Roland JV/XPNRPN NRPN Données DonnéesMSB LSB MSB LSBCC99 CC98 CC0

Page 31 - ** Messages MMC SysEx.

74GarantieConditions de garantieM-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’un usage n

Page 32 - ** Messages MMC SysEx

OZONIC37-Key Audio/MIDI Interface and Controller041025_OZONIC_UG_02

Page 33

41Configuration système minimaleIMPORTANT : l’Ozonic est pris en charge par Windows XP (il n’est compatible ni avec Windows 98/98SE ni avec Windows ME/

Page 34 - Numéros de notes MIDI

42Descriptions face arrière1. Entrée micro: ce connecteur accueille un micro faible impédance connecté à une fiche XLR symétrique à 3 broches stan

Page 35 - Annexe E

434. Assurez-vous qu’aucun autre programme n’est en cours (en particulier les programmes anti-virus, susceptibles d’interférer avec l’installation)

Page 36 - 5: Flanger

4410. Une fois l’ordinateur éteint, connectez l’Ozonic au port FireWire de votre ordinateur et mettez celui-ci sous tension. Dès que l’Ozonic est c

Page 37 - Garantie

45Mac OS XNe branchez ou débranchez jamais l’Ozonic lorsque l’ordinateur est sous tension. Si vous comptez utiliser une alimentation par bus (système

Page 38 - 041025_OZONIC_UG_02

468. Sélectionnez votre disque dur OS X. Cliquez sur Continuer.9. L’écran suivant vous fournit les options d’installation du pilote de l’Ozonic. No

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire