M-Audio BX8-050103 Guide de l'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de l'utilisateur pour Équipement musical supplémentaire M-Audio BX8-050103. M-Audio BX8-050103 User guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerhandbuch

User Guide English ( 3 – 7 ) Guía del usuario Español ( 8 – 12 ) Guide d'utilisation Français ( 13 – 17 ) Guida per l'uso Italiano ( 18 –

Page 2

10 4. Puerto de subfrecuencias: Su misión consiste en reproducir frecuencias extremadamente bajas, del orden de 60 Hz e inferiores. 5. Control de

Page 3 - User Guide (English)

11 • Conexiones: Puede conectar la entrada balanceada XLR o la entrada TRS balanceada o no balanceada de ambos monitores a las salidas del dispo

Page 4 - Rear Panel

12 Características técnicas Tipo Monitores de estudio de dos vías de campo cercano Woofer Cono de Kevlar de 8" (203 mm) con una bobina móvil

Page 5

13 Guide d'utilisation (Français) Introduction Les BX8 D2 ont été conçus et testés par des ingénieurs du son chevronnés afin qu'elles

Page 6 - Speaker Placement

14 Port de sous-fréquences: L'orifice d'aération situé sur la face arrière est appelé port de sous-fréquences et est conçu pour émettre d

Page 7 - (without packing)

15 4. Port de sous-fréquences : Ce port aide à reproduire les fréquences très basses, en prenant en charge les fréquences inférieures à 60 Hz. 5

Page 8 - Guía del usuario (Español)

16 • Connexions : Vous pouvez connecter soit un câble symétrique XLR, soit un câble symétrique/asymétrique TRS pour relier l'entrée de chaque

Page 9 - Panel trasero

17 Caractéristiques techniques Type moniteur de studio deux voies à champ direct Woofer Cône courbe 8" (203 mm) en kevlar, équipé d'un

Page 10 - Instalación

18 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione I monitor BX8 D2 sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza per sod

Page 11 - Colocación de los monitores

19 Porta per sub-frequenze: Il foro presente nel pannello posteriore viene denominato porta per sub-frequenze ed è stato progettato per l'us

Page 13 - Introduction

20 5. Controllo volume: Utilizzare il controllo del volume per impostare il livello di pressione Sonora in uscita in base ai livelli richiesti. 6.

Page 14 - Face arrière

21 • Collegamenti: È possibile collegare l'ingresso XLR bilanciato o l'ingresso TRS bilanciato/sbilanciato di ciascun monitor BX8 D2 a

Page 15 - Installation

22 Specifiche Tecniche Tipo biamplificati monitor di riferimento campo vicino per studio Woofer intrecciato in Kevlar da 8" (203 mm) con bobi

Page 16 - Placement des enceintes

23 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Alle BX8 D2-Monitore wurden von erfahrenen Audio-Ingenieuren speziell im Hinblick auf die Anforderunge

Page 17 - Caractéristiques techniques

24 Bassreflexöffnung: Das Gehäuse der BX8 D2 besitzt eine rückseitige Öffnung, über welche extrem niedrige Bassfrequenzen (unter 60 Hz) abgeführt

Page 18 - Caratteristiche

25 5. Lautstärkeregler: Über diesen Lautstärkeregler kann der Schallpegel des abgestrahlten Signals eingestellt werden. 6. Netzschalter: dieser

Page 19 - Pannello posteriore

26 • Anschluss: Für den Anschluss Ihrer Audioquelle (Vorverstärker, Computer, Spielkonsole) können Sie den XLR-Eingang (symmetrisch) bzw. den Klin

Page 20 - Installazione

27 Technische Daten Typ Aktive 2-Wege-Nahfeld-Studio-Monitore Tieftöner (8"; 203 mm) Kevlar-Horn, hochtemperaturfeste Schwingspule und Gumm

Page 21 - Collegamento bilanciato XLR

m-audio.com Manual Version 1.0

Page 22 - Specifiche Tecniche

3 User Guide (English) Introduction The BX8 D2 was designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a studio monitoring env

Page 23 - Benutzerhandbuch (Deutsch)

4 Network and Power Amplifiers: The active crossover network and power amplifiers for the BX8 D2 are specially designed for its woofer and tweeter.

Page 24 - Rückseite

5 Front Panel The front panel houses the Power LED, which indicates whether the speakers (amplifier) power is on or off. 1. Power LED 2. HF D

Page 25

6 XLR Balanced Connection Assure that the power switch of the BX8 D2 is turned off and that the volume control of the BX8 D2 is turned down to a m

Page 26 - Aufstellung der Monitore

7 Technical Specifications Type 2-way near-field studio reference monitors LF Driver 8-inch (203 mm) Kevlar curved cone with high temperature vo

Page 27 - Technische Daten

8 Guía del usuario (Español) Introducción Los BX8 D2 han sido diseñados y comprobados por expertos ingenieros de sonido con el fin de satisfacer

Page 28

9 Puerto de subfrecias: La salida de aire del panel trasero se denomina puerto de subfrecuencias. Su misión consiste en descargar frecuencias ext

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire